Federica N., da Aosta, ed Elvira A., da Bologna, ci chiedono se “esista” in Italiano il verbo stalkerare, visto che, scrive Elvira, “in giro si sente sempre di più”. Melissa S., da Portici, ci domanda quale sia “la corretta italianizzazione del verbo inglese to stalk” considerando “che molte persone utilizzano stalkerare prendendo la radice dal sostantivo stalker”, mentre sarebbe forse “più corretto” usare stalkare direttamente derivato da to stalk. Stesse argomentazioni propongono Vincenzo C., da Torino, ed Elia L., da Milano, il quale nota però che stalkerare appare come la forma usata più difrequente; aggiunge poi di essersi “imbattuto anche nell'orrendo” stalkerizzare. Helèna C., dalla provincia di Cosenza, e Ludovica V.,da Roma, sono incerte su quale forma scegliere: stalkerizzare o stalkerare? O forse, si chiede Ludovica, è possibile usare un verboequivalente in lingua italiana? Infine Giulia C. da Ferrara ci chiede: “si dice stalkare, stalkerare o stalkerizzare ?” riunendo così le tre diverse alternative.
Stalkare, stalkerare o stalkerizzare?






